letteras.gif (3248 bytes)

A tote le mundo interlinguista. Le 26 de septembre 1997. # 3 (18). Anno tertie.

previesupresequante

ПредыдущаяВверхСледующая

Alicun parolas al lectores.

Io, como omne participantes del Conferentia in Strasburg - io pensa, - recipeva le lista del adresses e altere datos del participantes preparate e inviate per Thomas Breinstrup. Io videva alicun datos incorrecte, ma io spera, que illos sera corrigite in futuro proxime.

Io inviava le prime numero de iste edition a omnes de iste lista. Si illes volera reciper lo plus, io sera felice a facer lo. Ma io comprende, qual sera mi difficultates: moneta, tempore, etc. Per favor, excusa mi retardos in inviation del numeros nove. Io va inviar o 1 numero (forsan, con mi responsa a vostre lettera), o 4-5 numeros insimul.

Prime responsa a mi letteras.

Io recipeva prime bon parolas a mi nove idea de edition del "ML". Thomas Breinstrup me scribe: "Heri arrivava tu grandissime surprisa - tu duo litteras in le lingua international. Qual placer leger los! Mi optime felicitationes con iste cambio de tu magazin ancian, que habeva multe qualitates que io anque appreciava. Ma ora tu ha succedite trovar un tono plus personal (sin esser troppo personal - e assi irritante le lector), multo informative, concise ma precise e de optime qualitate in contento e lingua. (Un sol critica pote esser que il ha nihil in russo; in nostre organo scandinave de interlingua, Actualitates, le principio es que le novas sempre debe esser in danese/svedese/norvegiano, nam assi le membros (anque le passives) certo los lege, e alora illos anque es le fenestra de reclamo verso p.ex. europarlamentarios danese e svedese qui anque recipe le magazin.) Io absolutemente desira esser un abonato. Como pagar?"

Proque "Mi letteras..." parla solmente in interlingua?

Respondente a Thomas Breinstrup, io poterea dicer, que io non usa le russo a duo causas. Primo, vos naturalmente sape, que le litteras cyrillic non es legibile al computatores west, e io volerea presentar "ML" anque in le forma electronic. Secundo, il ha parve quantitate del interlinguistas russophone, ma quando nos va haber su Societate / Union de Interlingua in Russia, nos va haber anque nove edition official. A proposito, quando io usava le textos russe in "LIR", le interlinguistas, qui non sape le russo, me scribeva, que toto es bon, ma illes non pote comprender le parte russe. Pro propagandisar le interlingua in Russia io usa le textos original russe, que io invia e da separatemente.

Memorante Alsatia.

Io recipeva le prime photos del Conferentia. Illos es de Peter Gopsill. Multe gratias al photographo, qui me photographiava mesmo quando io non pensava, que io es al objectivo. Io memorava le Museo Unterlinden, le excursion in le barca, le visita al Parlamento Europee, e al Cathedral de Strasburg (al nivello de 66 m).

Le symbolo de Alsatia es le ciconias.

Quando nos, le participantes del Conferentia in Strasburg, habeva nostre viage trans le region Alsatia, nos videva al tectos del casas in villages le ci?onias, que es le symbolo de Alsatia. Iste aves son anque popular in Russia. On dice, que le ciconias porta le neonatos al parentes.

Reportos in Internovas.

In le numero 61 del "Internovas" Ramiro Castro presenta su reportos de duo Conferentias in quales ille esseva un participante: le Septime Cobinter (le Conferentia Brasilian de Interlingua - le 2-5 de julio 1997, Salvador) e le 13e Conferentia International in Strasburg.

Le Union Brasilian pro Interlingua (UBI) labora plus effectivemente, e le brasilianos ha lor conferentias national de interlingua regularmente, e in differente locos de Brasil, que da plus de possibilitates a facer le propaganda de interlingua in iste pais sudamerican.

IN: Interlingua es sur le plagias - isto vermente occurreva dominica, le 6 de julio. Le participantes del Conferentia Brasilian a Salvador visitava le bellissime plagias, se baniava in le aquas oceanic, etc.

Naturalmente le participantes del Cobinter faceva multe altere cosas pro interlingua al dies de lor conferentia: le discursos e debattos esseva del themas differente, ma omnes interlinguistic.

Le reporto del Conferentia Intenational es plus plen e ha le detalios micre.

Demanda iste informativo de Ramiro Castro e lege toto.

Le linguas del mundo.

Que es le mesme in duo linguas national: le tagalog de Philippines e le maltese de Malta? Ambe linguas es le mixtiones de altere linguas plus cognite. Le tagalog es le resultato de "collaboration" del linguas malay, indonesian, chinese, e arabic, e le maltese era producite per le linguas arabic, italian, e anglese. Le rationes de tal mixtiones es le tempores colonial, quando le statos plus potente habeva su autoritates al insulas de Philippines e de Malta.

Le poeta russe dice super le computatores e nostre mundo.

Mikhail Vladimirov, un poeta e prosaico russe, vive in St. Peterburg [Mikhail Vladimirov, Pudozhskaya ul., 8/9-29, Sankt-Peterburg, Russia - 197110]. Con su ultime lettera ille me inviava un texto de 2,5 paginas (A4) nominate "Le computator e le mundo". Io traducera alicun theses de iste texto.

Le computatores faceva su invasion a nostre vita como le squalo al gruppo del pisces. Le generation del annos sextanta non cognosceva le computatores como le generation juvene a nostre dies.

Le matres plora, que lor infantes son sub le influentia del computatores e le jocos electronic. Nos ha le terror al computatores, ma nos adora los.

Nos pote studiar cata programma pro computatores como un structura parabiologic. Le parabiologia plus clar es al exemplo del virus electronic.

Le abysso del MS-DOS es como le cosmo infinite. Le Norton es como le celo. Le Windows es como le montania. Le partita del Windows al DOS es quasi le viage al inferno. Le start del Windows es le longe via al alto.

Un philosopho (cognite al autor) non pote esser plus que 10 minutas in le mesme camera que un computator functionante. Le culturologos dice, que le diffusion global del computatores va causar le morte del cultura. Sed iste rolo era date e al cinematographo, e al television, e al video.

Le computator es le mesme que nos va includer in illo. Vamos includer plus del cosas bon e utile, que nostre cultura computatorial sera si belle, como nostre litteratura, nostre musica, nostre architectura, nostre cinema. Le computator non es terribile, e illo non es le Deo. Nos debe lo usar rationabilemente in nostre vita, labor, e reposo.

Le nive de augusto.

Le matino del 31 de augusto, le ultime die del estate, era comenciate del nive, volante a floccos. Io videva isto trans le fenestra de mi appartamentos. Certo, in alicun horas nos non videva mesmo alique blanc al terra. Ma le natura nos diceva exactemente: tosto vadera le hiberno. In omne caso, le tempore hibernal ha su lateres belle.

Le 1e de septembre es le Die del Scientias.

Le anno scholar comencia in Russia del 1e de septembre. E le prime die in schola es pro scholares russe le Die del Scientias. Usualmente, le scholares non ha le horas de lectiones, ma illes ha le festa. A ultime annos le festas del 1e de septembre in alicun regiones de Russa es "sub le signo" del exoperos del inseniatores, qui non recipeva su salario del anno passate (1996).

Le urbe Magnitogorsk. Le visita breve.

Post le retorno del Conferentia io voleva plus viagiar, e io visitava le urbe de mi infantia que es Magnitogorsk, situate in le region de Tcheliabinsk. Iste urbe era create al tempores sovietic, ante le Guerra Mundial Secunde. Le nomine de iste urbe es producite del nomine "Magnitnaia Gora" que significa le Montania Magnetic. Le metallurgia es como le matre del urbe, io pensa.

Mi visita a un loco siberian.

A iste septembre io vadeva al loco de mi nascentia nominate Mezhduretchenskij (le region de Tiumen). Quando io partiva Samotsvet, ubi io vive permanentemente, io esseva accompaniate per le pluvia. Io memorava, que Strasburg me anque diceva su adeo per le pluvia. Sed 15 dies io non videva mesmo un gutta de pluvia. Solmente al die de mi retorno le tempore esseva mal. Io arrivava al grande village, que es quasi urbe. In omne caso, M. es le centro del region Kondiskij.

Le casa de ligno, ubi io viveva duo septimanas es presso a riviera Konda, al ripa altissime. Io piscava in iste riviera alicun vices. Le taiga e le mariscos es ubique hic.

Le structura administrative es (del basso al alto): village Mezhduretchenskij => rajon Kondinskij => okrug autonome Hanty-Mansijskij => oblast Tiumenskaia => le Federation de Russia. Le populos nordic hanty e mansi es aborigines de iste region.

Le salarios in iste region es plus alte, que in mie, ma le precios es anque plus alte. Il ha le homines, qui vade al duo septimanas o a un mense a Siberia, e resta mesme tempore in su casa foras Siberia (Ural, Ukraina, Kazakhstan).

Io va narrar alicun factos e novas, que es le resultato de mi viage a iste region, in le numeros sequente.

Le estate de viages.

Vermente grandiose! Iste parolas es a mi activitates a iste estate, proque io esseva in viages diverse circa un mense del tres estive. Antea io prefereva star a mi casa, ma ora io videva, que le mundo ha multe cosas, que nos pote e debe vider personalmente. Plus, io visitava su relativos, e tal visitas es a plus rar a nostre tempore. Io spera a continuar mi activitates viagiatori al estate 1998.

Le commercio surdomute.

Vos pote seliger cata direction a vader per traino in Russia, e io es quasi absolutemente secur, que vos va incontrar le surdomutes vendente le libros, jornales, magazines, souvenirs - a precio plus alte, que in altere locos. Le commercio de tal cosas in le trainos ha monopolisate per surdomutes. E nos a pauco apprende le maniera del conversation surdomute.

Nove publicationes recipite:

Contacto. # 10 / julio - octobre 1997. Magazine informative super Interlingua (bilingual: anglese e interlingua). Publicate per le Societate Britannic de Interlingua. Editor es Peter Gopsill, 261 Teehey Lane, Higher Bebington, Wirral, Anglaterra. L63 2JG.

Internovas. # 61 / julio, 62 / augusto, 1997. Informativo official del UBI. Fundate in januario de 1990. Redaction e revision: Ramiro B. Castro, Av. Fab 1374, 68906-430 Macapa - AP, Brasil.

Panorama in Interlingua. # 4 / julio - augusto 1997. Periodico international in le lingua auxiliar interlingua. Fundate in januario 1988. Editor: UMI. Redactor in chef: Thomas Breinstrup. Kirkeholmen 10, DK-2630 Taastrup, Danmark.

Novas Nordic. # 86 / le 24 de augusto 1997. Circular de novas. Dansk Interlingua Union. Redactor: Thomas Breinstrup, Kirkeholmen 10, DK-2630 Taastrup, Danmark.

ANNUNCIOS

Jam finite obras mie pro prime passos de apprender le interlingua pro vos:
1) Le Grammatica Breve (in russo);
2) Le Dictionarios Breve Interlingua - Russo e Russo - Interlingua.
Vos pote demandar los, quando vos volera!

Le Dictionarios Concise Interlingua - Russo e Russo - Interlingua
(RI es in le stato imperfecte, ma apte al uso) es anque pro vos.
Ma vos debe sequer a alicun conditiones mie, proque il es plus difficile a imprimer le dictionario de 200 paginas, sed le version electronic es plus apte.
Scribe, e nos trovara alicun solution!

Isto es le loco pro vostre annuncio ! On pote lo aggrandir.

Pro Russia: Si le administration de vostre bibliotheca local volera reciper le "Panorama in Interlingua" regularmente, per favor, scribe a io, como le representante russe del UMI, o directemente al Servicio de Libros UMI, Frits Goudkuil, Zonnegloren 30, 7361 TL Beekbergen, Nederland / Pais Basse.

Tote contributiones e annuncios es benvenite.

Si vos vole reciper iste edition plus, per favor, invia pro cata numero recipite un Coupon-Reponse International. Si vos vive in Russia o Ukraina, vos pote inviar le timbros postal pro inviar le letteras per le posta aeree foras del Statos Independente (ex-URSS). Le forma alternative es le invio del cartas postal de vostre region o pais, o del telecartas usate, o del timbros postal usate (discollate o secate del inveloppe). 1 CRI = 2 telecartas usate = 3 cartas postal = 50 timbros postal usate (pro le anno 1997). Si vos me invia alicun informativo, jornal o magazine in o super le interlingua, o si vos scribe le letteras a me regularmente, vos va reciper tote le numeros gratis. Tote le medios recipite essera usate pro le impression e le posta.
Vos pote inviar le Coupones, etc. anque in avantia, que va accelerar le reception del numeros nove.

Copyright © Victor Tchernavski
P.O. Box 85, Alapayevsk, Sverdlovskaya oblast, Russia - 624630